Mes livres

  • Canons : Onze déclarations d'amour littéraire

    Canons : Onze déclarations d'amour littéraire

    Quel rapport les autrices et auteurs d'aujourd'hui entretiennent-ils avec les « classiques » de la littérature québécoise ? Ce statut, principalement conféré par les institutions d'enseignement, est-il un gage de pertinence, ou plutôt un repoussoir ?

    L’écrivaine Virginie Blanchette-Doucet a soumis la question aux contributeurs de Canons. Dans des textes libres et intimes, chacun a considéré l'impact qu'une oeuvre particulière a eu sur son travail, sur sa vision du monde, et sur sa vie.

    Akos Verboczy signe un texte sensible et profond où il raconte sa rencontre déterminante avec la poésie - et le pays - de Gilles Vigneault.

  • La Maison de mon père: roman de Akos Verboczy

    La Maison de mon père

    Un homme débarque à Budapest, sa ville natale, par un chaud matin d’automne, pour un séjour d’une semaine. Il a l’intention de revoir les anciens copains, la famille, son premier amour. De parcourir de bas en haut son arbre généalogique, ou du moins ce qu’il en reste, du petit cousin hooligan aux grands-parents qui dorment paisiblement, l’espère-t-il, sous les pierres moussues du cimetière.

    Avec Petya, le compagnon d’enfance, il forme le projet de retrouver la maison que son père a chérie pendant des années, qu’il a longtemps espéré recevoir en héritage, mais qui a sombré avec tout le reste.

    Akos Verboczy donne ici un touchant roman de l’exil et du retour, où une tendre ironie vient sans cesse tempérer la nostalgie.

  • Rhapsodie québécoise : itinéraire d'un enfant de la loi 101

    “Je suis un immigrant, c’est vrai. Le terme ne me dérange pas, le mot décrit bien une réalité qui est la mienne. Retenez seulement qu’être un immigrant ne m’a pas occupé à temps plein pendant toutes ces années. Et que venir d’ailleurs comme être d’ici n’est pas une vertu, ni un défaut, ni un fait intéressant ou futile en soi.”

    Né en Hongrie, Akos Verboczy est arrivé au Québec à l’âge de onze ans. Il raconte ici comment il en est venu, peu à peu, (presque) sans douleur, à embrasser la culture québécoise et à partager ses idéaux.

    Récit pétillant d’humour, finement bien écrit, riche en observations pertinentes – et impertinentes –, Verboczy jette un regard cinglant sur les enjeux actuels de la question identitaire et de l’intégration des immigrants.

  • Rhapsody in Quebec : On the path of an Immigrant Child

    In fifty vignettes and tales that belie all the clichés about immigration to Québec, the Hungarian born author depicts the experience of embracing a culture and a people who are constantly obliged to reaffirm their right to exist.

    At a time when identity politics are at the fore, Verboczy’s observations are both enlightening and witty, comforting and yet challenging, and humorous. He does not hesitate to discuss thorny political issues such as language laws, multiculturalism, values, Québec sovereignty, and more.

    Rhapsody in Quebec is an important contribution to public debate wherever immigration is an issue, be it Quebec, Canada, Europe or the United States.